Seitenleisten-Liste: Vokabular-Inhalt nach Kriterien auflisten und durchlaufen
- Alphabetisch
- Hierarchie
- Gruppen
Begriffe des Vokabulars alphabetisch auflisten
Vokabular-Konzepte hierarchisch auflisten
Begriffe und Gruppierungen des Vokabulars hierarchisch auflisten
Buchstaben zum alphabetischen Auflisten auswählen
Auflistung der Vokabular-Begriffe nach Alphabet
- Hadriansbogen
- Hafen
- Hafen von New York
- Hafenarbeiter
- Hafeninspektor
- Hafside
- hafsidisch
- Hagia Sophia
- Haida
- Haida Indianer → Haida Indianer Stattdessen verwenden: HaidaHaida
- Haines’s Falls
- Hakîm
- Halb-Beduine → Halb-Beduine Stattdessen verwenden: HalbbeduineHalbbeduine
- Halbbeduine
- Halbblut-Indianer
- Halbblut-Königin
- Halbchinese
- Halbinsel
- halbmaurisch
- Halbnomade
- halbnordisch
- halborientalisch
- Halbwilde
- halbägyptisch
- Halfway House
- Hall of Bronzes and Ceramics
- Hamama
- Hamatiter
- Hambalit
- hamburg-amerikanisch
- hamburg-lissaboner
- hamburg-südamerikanisch
- hamburger
- Hamdanide
- Hamide-Beduine → Hamide-Beduine Stattdessen verwenden: Beni HamîdeBeni Hamîde
- Hamit
- hamitisch
- Hammadit
- Hamîdebeduine → Hamîdebeduine Stattdessen verwenden: Beni HamîdeBeni Hamîde
- Handelsconsul → Handelsconsul Stattdessen verwenden: WahlsconsulWahlsconsul
- Handelsherr → Handelsherr Stattdessen verwenden: HändlerHändler
- Handelsleute → Handelsleute Stattdessen verwenden: HändlerHändler
- Handelsmann → Handelsmann Stattdessen verwenden: HändlerHändler
- Handelsminister
- Handelsreisende → Handelsreisende Stattdessen verwenden: GeschäftsreisendeGeschäftsreisende
- Handelssachverständige
- Handeltreibende → Handeltreibende Stattdessen verwenden: HändlerHändler
- Handwerker
- Handwerksmeister
- Handwerkszunft
- Hanefite
- hanefitisch
- Hanefîte → Hanefîte Stattdessen verwenden: HanefiteHanefite
- hannoversch
- Haracta
- Haram esch-Scherîf
- Harfner
- Hartâni
- Harvard University
- Harâm esch-Scherif → Harâm esch-Scherif Stattdessen verwenden: Haram esch-ScherîfHaram esch-Scherîf
- Hasmonäer
- hasmonäisch
- Hassan-Turm
- Hathorpriesterin
- Hauptbefehlshaber → Hauptbefehlshaber Stattdessen verwenden: BefehlshaberBefehlshaber
- Hauptbevölkerung
- Hauptboy → Hauptboy Stattdessen verwenden: DienerDiener
- Hauptfassade
- Hauptmann
- Hauptportal
- Hauptraum
- Hauptsecte → Hauptsecte Stattdessen verwenden: SekteSekte
- Hauptstamm
- Haupttempel
- Haupttür
- Haurânbauer
- Haurândruse
- Haurânhäuptling
- Haurânier
- haurânisch
- Haus → Haus Stattdessen verwenden: DynastieDynastie
- Haus des Râjâ Bîrbal
- Hausarzt
- Hausdiener → Hausdiener Stattdessen verwenden: DienerDiener
- Hausierer
- Hausknecht
- Hausvater → Hausvater Stattdessen verwenden: LeiterLeiter
- Hauswirt
- Hauswirth → Hauswirth Stattdessen verwenden: HauswirtHauswirt
- Havana Glen
- Hebräer
- hebräisch
- Heerführer → Heerführer Stattdessen verwenden: BefehlshaberBefehlshaber
- Heide
- Heidenchristen
- Heidenthum → Heidenthum Stattdessen verwenden: HeidentumHeidentum
- Heidentum
- heidnisch
- heilige Grabeskirche
- Heiligenstatuen
- heimisch
- Hellene
- hellenisch
- hellenisch-ägyptisch
- hellenistisch
- helwâner
- Hendrik Leys, Edikt Karls V.
- Herakleskopf in Marmor
- Herausgeber
- Hermes Propyläos
- herodianisch
- Herr → Herr Stattdessen verwenden: HerrscherHerrscher
- Herrin → Herrin Stattdessen verwenden: HerrscherinHerrscherin
- Herrnhuter
- Herrscher
- Herrscherfamilie → Herrscherfamilie Stattdessen verwenden: HerrschergeschlechtHerrschergeschlecht
- Herrschergeschlecht
- Herrscherhaus → Herrscherhaus Stattdessen verwenden: HerrschergeschlechtHerrschergeschlecht
- Herrscherin
- Heruler
- Herzog
- Herzogin
- Hesene
- Hesse
- Hetch Hetchy
- Hethiter
- Hethiter-König
- Hethiterkönig → Hethiterkönig Stattdessen verwenden: Hethiter-KönigHethiter-König
- hethitisch
- Heublein
- Heviter
- Hickory Gap
- hiesig → hiesig Stattdessen verwenden: einheimischeinheimisch
- High Bridge
- High Falls
- High Rock
- Highlands
- Hilalide
- Hilfsvolk
- himyarisch
- Hindu
- hindu-sarazenisch
- Hindubevölkerung → Hindubevölkerung Stattdessen verwenden: HinduHindu
- Hindudynastie
- Hinduismus
- Hinduist → Hinduist Stattdessen verwenden: HinduHindu
- hinduistisch
- hinduistisch-buddhistisch
- hinduistisch-mohammedanisch
- hinduistisch-volkstümlich
- Hindutum → Hindutum Stattdessen verwenden: HinduismusHinduismus
- Hirt → Hirt Stattdessen verwenden: HirteHirte
- Hirte
- Hirtenbevölkerung
- Hirtenjunge
- Hirtenstamm
- Hirtin
- hispanisch
- hispano-amerikanisch
- Historical Society of Pennsylvania
- Historiker
- hochadelig → hochadelig Stattdessen verwenden: adeligadelig
- Hodscha
- Hof
- Hof- und Treppenanlagen
- Hofbeamte
- Hofgesinde
- Hofleute
- Hoflieferant
- Hofmaler
- Hohenpriester → Hohenpriester Stattdessen verwenden: HohepriesterHohepriester
- Hohenstaufe
- Hohepriester
- Hohepriesterthum → Hohepriesterthum Stattdessen verwenden: HohepriesterHohepriester
- Hoherpriester → Hoherpriester Stattdessen verwenden: HohepriesterHohepriester
- Hohheit
- Hollywood
- Hollywood Cemetery
- Holländer
- holländisch
- holländisch-ostindisch
- holländisch-westindisch
- Holzhacker → Holzhacker Stattdessen verwenden: HolzhauerHolzhauer
- Holzhauer
- Holzschnitzer
- Holzstatue eines Mannes
- Holztür
- Home Station
- Homerite
- Honorardirektor
- Honvéd-Offizier
- Hoosac Tunnel
- Hopfenpflücker
- Hopper
- Horiter
- Horticultural Hall
- Hospital de la Caridad
- Hospitalbruder → Hospitalbruder Stattdessen verwenden: HospitaliterHospitaliter
- Hospitaliter
- Hotel Alameda
- Hotel Beers
- Hotel Bellevue
- Hotel Bertrand
- Hotel Bragança
- Hotel Bristol
- Hotel Bristol & du Globe
- Hotel Cecil
- Hotel Central
- Hotel Colón
- Hotel Continental
- Hotel Costa
- Hotel de France
- Hotel de Inglaterra
- Hotel de la Grande-Bretagne
- Hotel de la Minerve
- Hotel de Londres
- Hotel de l’Europe
- Hotel de l’Oasis
- Hotel de Madrid
- Hotel de Paris
- Hotel de Paris & Impérial
- Hotel de Russie & d'Angleterre
- Hotel del Monte
- Hotel der Nederlanden
- Hotel des Etrangers
- Hotel des Palmes
- Hotel do Porto
- Hotel du Commerce & d’Isly
- Hotel du Sahara
- Hotel d’Angleterre
- Hotel d’Angleterre & Belle Venise
- Hotel d’Athènes
- Hotel Excelsior
- Hotel Grande Bretagne
- Hotel Grande Bretagne & Angleterre
- Hotel Haßler
- Hotel Hermes
- Hotel Iroquois
- Hotel Kaaterskill
- Hotel Martianez
- Hotel Mercedes
- Hotel Metropole
- Hotel Métropole & Ville
- Hotel Netto
- Hotel Nunes
- Hotel Pannonia
- Hotel Papandajan
- Hotel Rafael
- Hotel Roanoke
- Hotel Royal
Informationen zum Vokabular
Titel
travel!digital Thesaurus
Thema
Gruppenbezeichnungen
Karl Baedeker
Sehenswürdigkeiten
historische Reiseführer
Beschreibung
Der travel!digital Thesaurus ist ein Wissensorganisationssystem für das travel!digital Corpus, eine einzigartige Sammlung historischer Baedeker-Reiseführer aus dem Zeitraum von 1875 bis 1914. Digitale Volltexte und Thesaurus entstanden im Rahmen des Projekts travel!digital (Projekt-Nr.: ÖAW0204, 1.12.2014-30.11.2017) am ACDH - Austrian Centre for Digital Humanities der Österreichischen Akademie der Wissenschaften. Der Thesaurus spiegelt ausschließlich den in den Reiseführern enthaltenen Wortschatz wider und übernimmt dort vorhandene Schreibweisen und Übersetzungen. Die Primärsprache ist Deutsch (4908 Einträge), gefolgt von Englisch (177), Arabisch (81), Französisch (52), Spanisch (25) und weiteren Sprachen mit weniger als 25 Einträgen. Neben Gruppenbezeichnungen (u.a. geografisch orientierte Bezeichnungen, ethnisch/nationale, religiöse und soziale Gemeinschaften sowie Berufe) stehen ausgewählte Sehenswürdigkeiten im Mittelpunkt.
Veröffentlicher
ACDH - Austrian Centre for Digital Humanities
Ersteller/in
Ulrike Czeitschner
Format
application/rdf+xml
URI
https://vocabs.acdh.oeaw.ac.at/traveldigital/ConceptScheme
Anzahl Ressourcen nach Typ
Typ | Anzahl |
---|
Anzahl Begriffe nach Sprache
Sprache | Bevorzugte Begriffe | Synonyme | Versteckte Begriffe |
---|